Venezuelan Poetry in Portugal

Aire León Start Date: Jul 31, 2021 - End Date: Nov 7, 2021
  • Oporto, Portugal

My Travel Story

by: Aire León Start Date: Jul 31, 2021 - End Date: Nov 7, 2021
Hola, familia y amigos de todo el mundo. Tengo la gran emoción de contarles que fui invitada por la Universidad Católica Portuguesa al II Coloquio Teotopías: La violenta oscuridad de la luz que se acerca, realizado en Oporto, Portugal el próximo noviembre.
Durante el evento, se presentará un libro hermoso y muy valioso para mí y mi país, pues se trata de una antología de la poesía de uno de los más importantes poetas e intelectuales de Venezuela, José Antonio Ramos Sucre, en edición bilingüe creada por el Dr. José Rui Teixeira. La presentación de este libro, Insónia, es muy importante para mí, pues pude aportar una importante ayuda en su traducción del español al portugués, trabajando de cerca con el Dr. José Rui Teixeira y el traductor del libro, el señor Jorge Melícias.
Pero, a pesar de contar con los gastos cubiertos durante mi estadía por parte de la universidad, no cuento con el dinero suficiente para pagar un boleto de avión de ida y vuelta, ¿podrías ayudarme a completar la cantidad suficiente para realizar este anhelado viaje? ¡Muchas gracias, sé que cuento contigo!
-----------
Hi, family and friends from all over the world! I’m very excited to tell you that I was invited by the Portuguese Catholic University to the II Colloquium Teotopias: The Violent Darkness of the Approaching Light, to be held in Porto, Portugal next November.
During the event, a beautiful and very valuable book for me and for my country will be presented, since it is an anthology of the poetry of one of the most important Venezuelan poets and intellectuals, José Antonio Ramos Sucre, in a bilingual edition created by PhD. José Rui Teixeira. The presentation of this book, Insónia, is very important to me, as I was able to provide important help in its translation from Spanish into Portuguese, working closely with PhD. José Rui Teixeira and the book's translator, Mr. Jorge Melícias.
But, in spite of having my expenses covered by the university during my trip, I don’t have enough money to pay for a round-trip plane ticket. Could you help me to complete the amount to make this long-awaited trip? Thank you very much. I know I can count on you!
  • Oporto, Portugal